人民網
人民網>>四川頻道>>文化

第二屆上海國際網絡文學周開幕

網文出海進入“全球共創IP”階段

2023年12月06日09:32 | 來源:成都商報電子版
小字號

原標題:網文出海進入“全球共創IP”階段

  5日,第二屆上海國際網絡文學周(以下簡稱網文周)正式開幕,現場發布了《2023中國網絡文學出海趨勢報告》。本屆網文周匯聚了18個國家的網絡文學作家、譯者、學者和企業代表,共享中國網絡文學發展新成果,共建數字時代文明交流互鑒新路徑。

  “網絡文學不僅將中國的文化與作品帶向全球,也見証了這一中國模式的全球化發展”。閱文集團首席執行官兼總裁侯曉楠表示,網文出海在經歷出版授權、翻譯出海、模式出海后,已進入“全球共創IP”的新階段。不同國家和地區的創作者共同進行網絡文學IP的培育及開發,開啟了網絡文學全球化的新一輪浪潮。

  眾多海外作家

  受到中國網文的影響

  現場發布的《2023中國網絡文學出海趨勢報告》顯示,截至2023年10月,起點國際(WebNovel)已上線約3600部中國網文的翻譯作品,推出海外原創作品約61萬部﹔訪問用戶量累計超2.2億,日均閱讀時長超1.5小時。在中國網絡文學的影響下,越來越多的海外年輕人走上網文寫作道路,海外原創網絡文學呈現出日益繁榮的發展面貌。迄今為止,起點國際已培養約40萬名海外網絡作家,同比三年前增長300%﹔美國、菲律賓、印度、印度尼西亞、尼日利亞是海外作家數量排前五的國家。值得一提的是,簽約作家中00后佔比達到42.3%,創作年輕化趨勢顯著。

  開幕式上,起點國際揭曉了2023WSA(WebNovel Spirity Awards)的獎項歸屬。本屆WSA參賽作品近11萬部,同比增長17.3%,再創歷史新高。經過激烈角逐,美國作家白色夜鶯《繼承至尊遺產的我》、加拿大作家青玄《魔法的繼承者:魔法王》、加納作家光榮之鷹《尋跡舊愛》、印度尼西亞作家永恆之蝶《獵愛無聲》四部作品摘得金獎。

  此外,英國作家卡文、巴巴多斯作家紫羅蘭167與中國作家橫掃天涯、公子衍榮獲“全球之星”稱號。他們的作品在全球范圍內受到廣泛歡迎,是網絡文學國際傳播的杰出代表。以橫掃天涯為例,他創作的《天道圖書館》海外閱讀量突破1.8億,吸引眾多海外讀者走上網文寫作道路。

  在發表獲獎感言時,紫羅蘭167表示,海外作家的創作受到中國網文的影響,隨著網絡小說在全球的流行,網文也將迎來更加繁榮的發展前景。青玄表示,生活塑造了我們的作品,即使是最平凡的經歷也能成就一部精彩的小說。卡文則表示,網絡文學超越地理界限,讓文學思潮與作品主題也實現了全球化。

  打造全球性網文IP生態

  短劇開發成為新賽道

  本屆網文周邀請了來自美國、孟加拉國、加拿大、英國、德國、意大利、馬來西亞、俄羅斯、新加坡等國的作家、編輯、譯者,日本、泰國的網絡文學企業代表和番茄小說、晉江文學城、咪咕數媒、七貓中文網、推文科技、縱橫中文網、中文在線、掌閱科技等中國網文企業代表共同參與,活動持續至12月8日,期間還將舉辦中外作家圓桌會、“網文出海新趨勢”沙龍、“構建全球IP新未來”沙龍、“閱游上海”採風等活動。

  中國網文出海20多年,向海外輸出的不僅是一部部優秀的文化作品,更是一整套立足於數字時代的創作機制和產業生態,全球化的產業融合成為網絡文學發展的顯著趨勢。日本角川海外業務首席執行官泉水敬表示,中日兩國的網絡文學可以利用各自的優勢,在世界各地市場進行多元化改編的推廣,相信這將有助於進一步推動中日內容產業的發展。

  泰國Ookbee聯合創始人查恩認為,進入IP改編的作品通常有龐大的用戶數量,而全球化發展有助於積累粉絲基礎,讓更多網文作品有IP改編的機會。

  活動現場,侯曉楠面向所有作家與行業伙伴發布閱文的“短劇星河孵化計劃”,宣布與行業共創精品短劇生態,包括啟動“百部IP培育計劃”,篩選超百部閱文IP,同時征集優質原創劇本,通過自制、聯合開發等方式加速高品質的短劇孵化﹔推出“億元創作基金”,為創作者提供現金和流量扶持﹔探索創新互動短劇,以AIGC賦能更創新、沉浸、交互的IP體驗,同時將推出閱文首部雙人互動影視。

  據悉,短劇已成為IP全球開發的新賽道,國內外市場增速迅猛。同時,在IP產業鏈的帶動下,以電視劇《慶余年》、動畫大電影《全職高手之巔峰榮耀》、游戲《斗破蒼穹:怒火雲嵐》等為代表的閱文IP經由多元化改編,受到海外用戶的喜愛。海外原創作品中,歷屆WSA獲獎作品已有約4成進行IP開發,實體出版、有聲、漫畫、影視是主要的開發形式,合作團隊來自美國、英國、印度、日本、韓國、泰國等多個國家。(成都商報-紅星新聞記者 毛渝川 蔣慶)

(責編:章華維、高紅霞)

分享讓更多人看到

返回頂部