余光中批蔡当局新课纲加日本人文章:莫自缚手脚

2017年08月31日08:54  来源:海外网
 
原标题:余光中批蔡当局新课纲加日本人文章:莫自缚手脚

    台湾教育部门日前召开“12年国教课纲课审大会”,普通高中分组提出“国文科必读古文”由20篇降为10或15篇,并可能裁掉若干历代名家的经典之作,更将日本人写的文言文变成必修。

  据台湾联合新闻网报道,台湾诗人余光中说,白话与文言、台湾与中华文化,都不应一刀切断,国文教学及写作本应文白、中西、古今调和。

  到英国吟咏中国古诗词外国人也陶醉

  余光中曾应邀到英国朗诵自己的作品,也吟咏中国古诗词,他说,西方人虽听不懂内容,但被其中的音调、音乐性感动,证明文言文不只跨越时代、更跨越国界。

  与其选日本人汉文不如选川端康成经典

  这次教育部课审会高中分组网络票选出10篇推荐文言文,其中有5篇是台湾人写的、另一篇是日人汉文,余光中说,若真要汲取日本的文化涵养,教科书还不如选录川端康成、夏目漱石或优美俳句等日本文学经典的译本,文言文就回归本质,选录唐宋八大家或其他更有文学价值的名家名作。

  有一派人极力强调台湾“主体性”,认为台湾人要多读台湾人写的作品。余光中感叹,若国文选材一直用“减法”,最后只剩下台湾,会自缚手脚,将来如何走入华人世界及国际社会,国文教育应文白、古今、中外、台湾和中华文化调和,不能偏废。

  30年前直接指中文西化严重

  余光中说,他早在30年前,就写过好几篇文章谈白话文西化产生的问题,提及中文一大危机就是西化太严重,前台湾地区领导人马英九当时还曾把他的文章分享给同事看。

  余光中在文章中举例,“作为竹林七贤之一的刘伶”,其实可简化成“刘伶是竹林七贤之一”;“这个人知名度很高”,还不如写成“这个人很有名”更直接;“这本书很具可读性”,为何不写成“这本书很好看”?

  余光中说,他和张晓风等作家,虽用白话文创作,但从小受过文言文训练,绝对有助白话文写得更精练。

  余光中说,现代人白话文写不好,并非中文不够用,“中文其实很够用的!”他在书中举例,若能善用千古流传下来的成语,更能画龙点睛,例如“一言难尽”,就比“不是一句话就能够说得清楚”,更言简意赅;而朝秦暮楚、乐不思蜀等引自文言文的成语,更都蕴藏了历史。

  他认为,文言文等中国古典的遗产,经千百年淘汰到我们手里,是一笔现金,不需缴税,更应珍惜,若文言文的去留,也容高中生参加投票,那就更危险了,“因为学生是恨不得完全不选文言文的”。

  据海外网报道,台湾偏绿智库“台湾民意基金会”日前发布民调显示,蔡英文的声望满意度降到只有29.8%,不赞同其领导方式的人达50%,声望创上任以来最低纪录。有台湾学者分析,这次蔡英文的民调,已经跌破民进党支持者的基本盘,是非常严重的警讯。(综编/海外网 巩浩)

  

(责编:罗昱、高红霞)