人民網
人民網>>四川頻道

當“中國熱”席卷海外 如何將四川故事講給全世界聽

2026年04月17日08:06 | 來源:四川日報
訂閱已訂閱已收藏收藏小字號

原標題:當“中國熱”席卷海外 如何將四川故事講給全世界聽

美國自媒體創作者帶來分享。

4月16日,作為第十三屆中國網絡視聽大會主體活動之一,由四川省廣播電視局、四川日報報業集團主辦,四川國際傳播中心承辦的“靈感中國 Inspiration”文化交流對話會在成都舉行。圍繞“中國IP如何出海”“四川故事怎樣破圈”等話題,來自不同領域的中外嘉賓分享了各自的觀察與實踐,為國際傳播提供了可感可行的新思路。

要將中國IP轉譯為“世界語言”

“理解並喜愛中國文化需要時間。”北京語言大學梧桐講席教授、北京語言大學世界漢學中心責任專家拉格納爾·鮑德鬆說,1975年自己剛來中國時,一度認為復雜的漢字會被淘汰。“后來我慢慢認識到,中國文明能延續到今天,靠的是‘大家一起干’的家庭力量。”如今鮑德鬆開始思考中國人應如何更好地向世界講述自己的故事。他建議,可以把“和諧”“以人民為中心”等理念用更簡單、更生活化的方式講給世界聽。

當前,全球Z世代人口超20億,備受年輕人喜愛的電子競技已成為“新的全球化語言”。浙江大學傳媒與國際文化學院副院長趙瑜佩分享道:“在沙特阿拉伯舉行的電子競技世界杯上,滿屏的亞裔選手和台下大批歐美粉絲形成有趣對照。電子競技不僅是游戲,更是理解年輕人的新窗口。”趙瑜佩認為,電子競技正成為國際傳播的新興力量,社會應對電子競技多一份包容,更多關注到賽事背后、年輕人所展現出的精氣神。

美國網友開始主動喝熱水、泡枸杞,學唱《今生緣》,甚至跟著雲南民歌《彌渡山歌》起舞……近年來“China Travel”已升級為“Becoming Chinese”,中國文化正受到越來越多外國人的喜愛。

在外國友人掀起“中國熱”的同時,部分中國文化IP與熱點仍存在對外宣傳滯后、傳播力度不足等問題。對此,美國一名自媒體創作者建議,中國IP出海需要更幽默、更輕鬆的語態,也需要更多地與了解西方受眾的團隊合作。

集中發布多項合作計劃

如何推動中國文化、四川文化更好地出海?在圓桌論壇環節,三位與會嘉賓分別給出了各自的“關鍵詞”。

峨眉山市委宣傳部部長徐艷的關鍵詞是“同頻共振”。她認為,出海第一步是要“用全球受眾聽得懂的話語體系講故事”。把峨眉的故事“調”到當代人聽得懂、感興趣的“頻率”,將雪山、美食與文化體驗做實做細,“讓外國游客來到四川,想到的不只是大熊貓”。射洪市委宣傳部部長張黎則聚焦“扎根”:“如何讓射洪的酒和雜技等傳統文化真正扎根在海外朋友心裡,是我們持續努力的方向。”

北京快手科技有限公司副總裁劉震提出“共生”。在他看來,文化交流一定是雙向的,要找到奇妙的結合點。“在快手平台上,榫卯結構、用刺繡補牛仔褲等中國特色文化在外國網友間掀起熱潮。近年來微短劇出海受歡迎,我們請了不同國家的演員重新演繹,在其中巧妙融入漢服、中式婚禮、太古裡街拍等中國元素。”

當天的活動現場,四川國際傳播中心還集中發布了多項合作計劃,包括與四川大學華西醫院推出“熊貓伴醫出海計劃”,與北京語言大學世界漢學中心啟動“天府漢學文明互鑒計劃”,與浙江大學共建“‘絲路競放’全球青年數字交流計劃”,並上線“全球觀察者網絡計劃”。同時,PandaGuide熊貓指南Trip. com官方旗艦店上線,“峨眉論劍·射洪邀月”入境游精品線路發布,首批縣級國際傳播工作室簽約……進一步探索網絡視聽賦能中華文化“走出去”的“四川模式”。

□四川日報全媒體記者 盧星宇 文/圖

(責編:袁菡苓、章華維)

分享讓更多人看到

返回頂部